wahhabism.ucoz.com Воскресенье, 17.12.2017, 09:07
Приветствую Вас Гость | RSS

Меню сайта
Категории каталога
Статьи [25]
Аудио/Видео [9]
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 269
Главная » Файлы » Статьи

Искажение ваххабитами книг Абу Ханифы
[ ] 29.01.2009, 17:38
В качестве примера приведем отрывок из книги имама Абу Ханифы. В некоторых изданиях работ Абу Ханифы на арабском языке, выпущенных, в частности, ваххабитами, имеются искажения слов Имама. К примеру, в данном месте арабского текста «Завещание» Абу Ханифы была введена лишняя запятая, а из слова استقرار (истикрар) были изъяты последние две буквы (« ر » и « ا »), в результате чего получилось слово, не приемлемое в речи об Аллахе:استقر )истакарра, означающее «утвердился»(, и смысл слов Абу Ханифы был изменен на противоположный. К сожалению, имеет место факт, что такие искаженные арабские тексты используются некоторыми переводчиками в качестве основы для переводов работ Абу Ханифы на другие языки. Примером такого перевода на русский язык служит выпущенная в 2001 г. в издательстве «Муравей» (Москва) книга под названием «Трактаты. Важнейшее знание». Приведем пример перевода упомянутого выше искаженного отрывка из «Завещание» Имама Абу Ханифы, напечатанного в той книге. На стр. 102 перевода написано: «Мы принимаем, что Аллах, слава Ему и величие, восседал (истава) (!) на Троне, не имея [в этом] нужды, и утвердился (истакарра) на нем (!)». Данный перевод отразил серьезную ошибку по вероучению: нельзя говорить об Аллахе, что Он «восседал» или же «утвердился», поскольку это является неверием. К сожалению, данная ошибка не единственная в указанной книге.
Категория: Статьи | Добавил: Фатима
Просмотров: 936 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 5.0/3 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Copyright MyCorp © 2017Сайт управляется системой uCoz